Logo

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Last Updated: 22.06.2025 00:26

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

A. Thank you very much. B. It's a pleasure ( = don't mention it ). In Italian you translate ‘ It's a pleasure’ in : prego ( or ‘ non c'è di ché ‘ ).

Piacere : to like. A me piace spesso mangiare un’insalata. I often like to eat a salad. I like : a me piace.

I’m pleased to meet you. Piacere di/è un piacere (= I’m pleased ) conoscerla.

What do flat earthers think about Antarctica?

A me piace molto suonare il pianoforte. I’m fond of ( = a me piace molto ) playing the piano. A me piace : from the verb ‘piacere’.

Mi può aiutare < per piacere > ? Can you help me < please > ?. ‘Per piacere’ stands for ‘please’.

Take pleasure in doing something = provare piacere nel fare qualcosa.

What happened to your school bully?

A whore : una donna di piacere, una prostituta ( a prostitute ).

A brothel : una casa di piacere ( even though it's more common the expression ‘ casa di tolleranza ‘ ).

In fact the noun piacere is translated into ‘pleasure’. Life’s pleasures : I piaceri della vita.

They say that the Democrats media is able to gaslight their ignorant followers. How true is that, and is the fact that Democrats have echoed that Jan 6th was worse than 9/11 or Pearl Harbor proof of that, via gaslighting their ignorant followers?